FOR MY BROTHER · AUSTRALIA TO TAIWAN

袋鼠皮革鑰匙圈
進口準備手冊

哥,這是我整理給你的工作網頁。我們要正式商業進口 100–500 個澳洲袋鼠皮革鑰匙圈到台灣。 你不用懂英文沒關係——我已經把要說的話都寫成英文範本,你只要按「複製」鍵, 貼到 Email 或交給供應商就可以。下面有完整流程、文件清單和澳洲單位的聯絡資訊。

商品 PRODUCT 袋鼠皮革鑰匙圈
數量 QUANTITY 100–500 pcs
起運 ORIGIN 澳洲 Australia
目的地 DESTINATION 台灣 Taiwan
01

先看這裡:為什麼需要這麼多文件

袋鼠是澳洲原生野生動物,鑰匙圈雖然只是紀念品,但牽涉到動物製品進口與野生動物出口規範。

三個關鍵點,你要記住

1. 必須是「鞣製過的皮革」(tanned leather),不能是「未處理的生皮」(raw hide)。 這是台灣海關放行的核心條件。

2. 必須有「合法來源」證明,證明袋鼠是合法採收、商業副產品。

3. 商業出口可能需要澳洲政府的「野生動物出口許可」, 你要先去問澳洲環境部(DCCEEW)確認。

⚠ 重要提醒

不要直接買零售店的成品大量寄到台灣!正式商業進口跟旅客自用完全不一樣。 你要找的是有工廠來源、能開立 Commercial Invoice 的供應商, 最好是有出口經驗的製造商或批發商。

02

你的任務總覽

整個流程我把它拆成 6 個步驟,下面每一步都會對應後面的英文範本和聯絡單位。

STEP 01

找對的供應商

找有工廠端、能開立完整商業文件的澳洲供應商或製造商。不要找零售店。

STEP 02

確認產品是鞣製皮革

用範本 ①寫信給供應商,請對方確認產品是 tanned leather,不是 raw hide。

STEP 03

跟供應商收齊文件

用範本 ② 跟供應商索取 6 份必備文件(製造商聲明、鞣製證明、合法來源等)。

STEP 04

詢問澳洲環境部

用範本 ③ 寫信給 DCCEEW,確認商業出口袋鼠製品到台灣是否需要許可。

STEP 05

準備商業出貨文件

商業發票、裝箱單、原產地證明、提單。範本 ④⑤⑥ 是給供應商的聲明範本。

STEP 06

安排國際運輸

找有經驗的國際物流公司,事先把文件 PDF 寄給我,我這邊找報關行查 CCC Code。

03

流程時間軸

中等量(100–500 個)正式商業進口,預估從找供應商到貨物抵台約 4–8 週。

WEEK 1 · 第 1 週
找供應商、初步詢問
  • 找 2–3 家澳洲袋鼠皮革製品的供應商(搜尋關鍵字:kangaroo leather souvenir wholesale Australia)
  • 範本 ①寄信給供應商,先確認「鞣製皮革」這點
  • 請對方提供報價(FOB / CIF Taiwan Port)
WEEK 2 · 第 2 週
收齊供應商文件
  • 選定供應商後,用 範本 ②正式索取 6 份文件
  • 範本 ④⑤⑥(聲明書範本)寄給供應商,請他用公司抬頭重新打字、簽名、蓋章
  • 確認付款條件(建議 T/T 30/70:30% 訂金、出貨前 70%)
WEEK 3 · 第 3 週
向澳洲政府確認許可
  • 範本 ③寄信給 DCCEEW(澳洲氣候變遷、能源、環境與水資源部)
  • 同時把產品照片、Material Declaration 一起附上
  • 如需 Wildlife Trade Permit,可能需要 2–4 週審核時間,越早問越好
WEEK 4 · 第 4 週
下訂、生產、品檢
  • 付訂金、確認生產時程
  • 請供應商出貨前拍照、錄影確認品質
  • 同步申請 Certificate of Origin(澳洲商會或 Australian Chamber of Commerce)
WEEK 5–6 · 第 5–6 週
出貨、海運運輸
  • 付尾款、安排國際物流(空運 5–7 天 / 海運 14–21 天)
  • 把全套文件 PDF 寄給我:Invoice、Packing List、B/L、CO、聲明書、檢疫證明(如需要)
  • 我這邊找報關行查 CCC Code 並準備進口報關
WEEK 7–8 · 第 7–8 週
台灣進口報關、放行
  • 貨物抵台,由台灣報關行處理進口報關
  • 動植物防檢署檢查(如需要)
  • 關稅繳納、領貨入倉
04

英文文件範本

哥,這是重點區。每個範本旁邊都有「複製」按鈕,你直接複製貼到 Email 或 Word 文件就好。中文翻譯在範本下方。

範本 ① · TO SUPPLIER

初步詢問供應商(確認鞣製皮革)

用途:第一封寄給供應商的信,確認產品是合法且為鞣製皮革。
怎麼用:把下面英文貼到 Email,主旨寫 Inquiry: Kangaroo Leather Keyring for Export to Taiwan。記得把 [YOUR NAME] 改成你的名字。
Subject: Inquiry: Kangaroo Leather Keyring for Export to Taiwan Dear Sir/Madam, I am writing to inquire about your kangaroo leather keyring products for a commercial import to Taiwan. We are planning an order of 100 to 500 units. Before proceeding, I need to confirm the following critical points required by Taiwan customs and quarantine authorities: 1. Is the product made from FULLY TANNED kangaroo leather (not raw hide or dried untreated skin)? 2. Can you provide the following documents with our shipment? - Commercial Invoice - Packing List - Certificate of Origin (Australia) - Manufacturer Declaration - Tanning / Treatment Certificate - Legal Source Declaration (confirming the kangaroo material is from legally harvested commercial sources) 3. Do you have export experience to Asia (especially Taiwan)? 4. Could you advise whether an Australian Wildlife Trade Permit is required for commercial export of this product? 5. Could you provide a quotation for 100 / 300 / 500 units (FOB or CIF Taiwan Port)? We position the product as a premium Australian leather souvenir, so quality, consistent treatment, and clean documentation are essential. I look forward to your reply. Kind regards, [YOUR NAME] [YOUR EMAIL] [YOUR PHONE]
中文意思(給你看的) 這封信是向供應商詢問:產品是不是完全鞣製過的袋鼠皮、能不能提供 6 份必要文件、有沒有出口到亞洲的經驗、是否需要澳洲野生動物出口許可、以及 100/300/500 個的報價。最後告訴對方我們把產品定位成「澳洲高品質皮革紀念品」,品質和文件都很重要。
範本 ② · TO SUPPLIER

正式索取文件清單

用途:確認下單後,正式請供應商準備 6 份必備文件。
怎麼用:確認要跟這家供應商下單後,寄這封信。這是「正式要文件」的信。
Subject: Required Export Documents for Our Order Dear [Supplier Name], Thank you for confirming our order. To clear Taiwan customs and animal quarantine smoothly, please prepare the following documents and provide them to us in PDF format before shipment: REQUIRED DOCUMENTS (6 items): 1. COMMERCIAL INVOICE - With your company letterhead, signature, and stamp - Must include: HS code, product description, quantity, unit price, total value, country of origin 2. PACKING LIST - Number of cartons, dimensions, gross/net weight 3. CERTIFICATE OF ORIGIN (Australia) - Issued by Australian Chamber of Commerce or authorized body 4. MANUFACTURER DECLARATION - Stating: product is finished souvenir; non-food; non-feed; not for animal consumption - We will provide a template you can use 5. TANNING / TREATMENT CERTIFICATE - Confirming the product is fully tanned leather, cleaned, dried, free from blood, tissue, or contamination - NOT raw hide or untreated animal skin 6. LEGAL SOURCE DECLARATION - Confirming the kangaroo material is sourced from legal commercial harvest in Australia, in compliance with Australian wildlife management regulations OPTIONAL BUT RECOMMENDED: - Australian Wildlife Trade Permit (if applicable) OR a statement confirming no permit is required - Animal Quarantine / Veterinary Certificate Please ensure all declarations are on your official company letterhead with signature and company stamp. We can email these documents in advance for our customs broker to pre-check. Thank you for your cooperation. Best regards, [YOUR NAME]
中文意思(給你看的) 這封信告訴供應商:要正式準備 6 份文件(商業發票、裝箱單、原產地證明、製造商聲明、鞣製證明、合法來源聲明),全部要有公司抬頭、簽名、蓋章。另外提到野生動物出口許可和動物檢疫證明是「最好也有」。
範本 ③ · TO DCCEEW

詢問澳洲環境部(野生動物出口許可)

用途:寫給澳洲政府,確認商業出口袋鼠製品是否需要 Wildlife Trade Permit。
怎麼用:寄到 DCCEEW 的官方詢問信箱(聯絡單位區有 Email)。這封信問清楚我們的商品到底要不要許可、要怎麼申請。
Subject: Inquiry on Wildlife Trade Permit Requirement for Commercial Export of Kangaroo Leather Souvenirs to Taiwan To: Wildlife Trade Section, DCCEEW Dear Officer, I am writing to seek official guidance on the export requirements for a commercial shipment of kangaroo leather souvenir products from Australia to Taiwan. PRODUCT DETAILS: - Item: Kangaroo leather keyring (finished souvenir product) - Material: Tanned kangaroo leather + metal keyring hardware - Quantity: Approximately 100 to 500 units - Intended use: Retail souvenir / novelty gift (non-food, non-feed) - Destination: Taiwan - Importer: A registered company in Taiwan QUESTIONS: 1. Does this product require a Wildlife Trade Permit (CITES or non-CITES) for commercial export from Australia? 2. If a permit is required, what is the application process and estimated processing time? 3. Are there any specific labeling, packaging, or documentation requirements we should follow? 4. Could you also confirm whether the product is subject to any restrictions under Australian wildlife trade regulations or the EPBC Act? I am happy to provide product photographs, a Material Declaration, and supplier information upon request. Thank you for your assistance. Kind regards, [YOUR NAME] [YOUR ADDRESS IN AUSTRALIA] [YOUR EMAIL] [YOUR PHONE]
中文意思(給你看的) 這封信寄給澳洲環境部,問四件事:①我們這個袋鼠皮鑰匙圈商業出口要不要 Wildlife Trade Permit?②如果要,怎麼申請、要多久?③有沒有什麼標籤、包裝、文件規定?④這產品有沒有受 EPBC Act(澳洲環境保護法)限制?
範本 ④ · FOR SUPPLIER TO SIGN

製造商聲明範本(給供應商填)

用途:這份文件要供應商用「自己公司的抬頭」重新打字、簽名、蓋章。
怎麼用:把這個範本寄給供應商,請他用自己公司的信紙抬頭(letterhead)重新打字,再簽名、蓋章後寄 PDF 給你。
[COMPANY LETTERHEAD] MANUFACTURER DECLARATION Date: _______________ Reference No.: _______________ We, [SUPPLIER COMPANY NAME], with registered address at [COMPANY ADDRESS], hereby declare the following regarding the products supplied to [BUYER NAME] under Invoice No. [INVOICE NUMBER]: PRODUCT: Kangaroo Leather Keyring QUANTITY: _______ pieces HS CODE: _______________ We hereby certify that: 1. The above products are FINISHED SOUVENIR ITEMS made from fully tanned kangaroo leather. 2. The products are NOT FOOD, NOT FEED, and NOT intended for human or animal consumption. 3. The leather has been TANNED, TREATED, CLEANED, AND DRIED, and is FREE FROM blood, tissue, fat residue, manure, or any biological contamination. 4. The products are NOT RAW HIDE and NOT untreated animal skin. 5. The kangaroo material used in our products is sourced from LEGAL COMMERCIAL HARVEST in Australia, in full compliance with Australian wildlife management and trade regulations. 6. All products are manufactured in Australia. We confirm the accuracy of the above information and accept full responsibility for any misrepresentation. Authorized Signature: _______________ Name: _______________ Title: _______________ Company Stamp: _______________
中文意思(給你看的) 這是「製造商聲明書」的範本。供應商要聲明 6 件事:①是成品紀念品、②非食用非飼料、③已鞣製、清潔、乾燥、無血液汙染、④非生皮、⑤袋鼠來源合法、⑥在澳洲製造。然後簽名蓋章。
範本 ⑤ · FOR SUPPLIER TO SIGN

鞣製處理證明範本(給供應商填)

用途:證明產品經過鞣製處理,不是生皮。台灣海關最看重這份。
怎麼用:跟範本 ④ 一樣,請供應商用公司抬頭重新打字並簽名蓋章。
[COMPANY LETTERHEAD] TANNING & TREATMENT CERTIFICATE Date: _______________ Reference No.: _______________ We, [SUPPLIER COMPANY NAME], hereby certify that the following products have undergone complete tanning and treatment processes: PRODUCT: Kangaroo Leather Keyring INVOICE NO.: _______________ QUANTITY: _______ pieces TREATMENT DETAILS: - The kangaroo leather has been FULLY TANNED using [chrome tanning / vegetable tanning / other — please specify]. - Tanning Date / Period: _______________ - The leather has been thoroughly CLEANED, DRIED, AND TREATED to a finished commercial-grade leather standard. - The product is FREE FROM: ✓ Blood ✓ Animal tissue or fat residue ✓ Manure or biological contamination ✓ Odor of decomposition - The product is STABLE, NON-PERISHABLE, and suitable for international commercial shipment. - The product is NOT raw hide, NOT dried raw skin, and NOT untreated animal material. This certification is issued in support of the export of the above products to Taiwan and may be presented to Taiwan customs and animal quarantine authorities. Authorized Signature: _______________ Name: _______________ Title: _______________ Company Stamp: _______________
中文意思(給你看的) 這是「鞣製與處理證明」範本。供應商要寫明用什麼方式鞣製(鉻鞣 / 植物鞣 等)、鞣製日期、產品已經清潔乾燥、無血液汙染、無腐敗異味、可以國際運輸、絕對不是生皮。
範本 ⑥ · FOR SUPPLIER TO SIGN

合法來源聲明範本(給供應商填)

用途:證明袋鼠材料是合法商業採收、不是非法獵捕。
怎麼用:請供應商用公司抬頭填寫並簽名蓋章。這份證明袋鼠材料合法。
[COMPANY LETTERHEAD] LEGAL SOURCE DECLARATION Date: _______________ Reference No.: _______________ We, [SUPPLIER COMPANY NAME], hereby declare and confirm the following regarding the kangaroo material used in our products supplied under Invoice No. [INVOICE NUMBER]: 1. SOURCE OF MATERIAL The kangaroo leather used is sourced exclusively from LEGAL COMMERCIAL HARVEST within Australia, conducted under government-authorized kangaroo management programs. 2. SPECIES The kangaroo species used: [e.g. Macropus rufus / Macropus giganteus / please specify] The species is NOT listed as endangered or protected under CITES Appendix I. 3. COMPLIANCE All kangaroo material complies with: - Australian Environment Protection and Biodiversity Conservation Act 1999 (EPBC Act) - Relevant State/Territory kangaroo management plans - Australian wildlife trade regulations 4. BY-PRODUCT NATURE The kangaroo leather is a by-product of regulated commercial harvest, processed for legitimate commercial use. 5. NO ILLEGAL HUNTING The material has NOT been obtained through illegal hunting, poaching, or any unlawful means. 6. SUPPLY CHAIN TRACEABILITY We maintain records of our raw material suppliers and can provide additional traceability documents upon official request. This declaration is issued to support the legal export of the products to Taiwan. Authorized Signature: _______________ Name: _______________ Title: _______________ Company Stamp: _______________
中文意思(給你看的) 這是「合法來源聲明」範本。供應商要聲明 6 件事:①材料來自澳洲政府授權的合法商業採收、②列明袋鼠品種(不是 CITES 一級保育類)、③符合澳洲環境保護法、④是合法採收的副產品、⑤沒有非法獵捕、⑥可追溯供應鏈。
05

澳洲聯絡單位

哥,遇到問題的時候可以直接打電話或寄信給這些單位。他們講英文很正常,你不用緊張,直接用範本 ③ 就可以。

澳洲氣候變遷、能源、環境與水資源部

Department of Climate Change, Energy, the Environment and Water (DCCEEW)
Wildlife Trade Section
負責 野生動物出口許可(Wildlife Trade Permit)、CITES 申請、EPBC Act 相關事務
電話 1800 803 772(澳洲境內免費)
什麼時候找他們:確認你的袋鼠製品出口需不需要 Wildlife Trade Permit。如果需要,整個申請流程也是他們負責。用範本 ③。

澳洲農業、漁業與林業部

Department of Agriculture, Fisheries and Forestry (DAFF)
負責 動物產品出口檢疫、Export Permit、Veterinary Certificate
電話 +61 2 6272 3933
什麼時候找他們:如果台灣海關要求動物檢疫證明(Veterinary / Animal Quarantine Certificate),就找他們申請。

澳洲邊境部

Australian Border Force (ABF)
負責 出口報關、海關通關事務
電話 131 881(澳洲境內)
什麼時候找他們:出貨前的出口報關。通常物流公司或報關行會幫你處理,不用自己直接聯絡。

澳洲商會(原產地證明)

Australian Chamber of Commerce and Industry
負責 核發 Certificate of Origin(原產地證明)
州商會 建議找你所在州的商會(NSW / VIC / QLD / WA / SA)申請
什麼時候找他們:下單後、出貨前申請 CO(原產地證明)。費用約 AUD 50–100,1–3 個工作天可拿到。
06

必備文件清單

哥,這份清單你可以打勾追蹤進度。所有項目都打勾後才能出貨。

A. 商業基本文件(必備)
B. 動物製品聲明文件(核心)
C. 澳洲政府許可文件(視情況)
D. 出貨前最終確認

💛 哥,最後提醒

遇到不確定的時候,不要自己判斷、不要省略文件。直接 LINE 我或視訊,我這邊有台灣報關行可以隨時問。每一份多備的文件都是保險,少一份都可能讓貨卡在台灣海關。

已複製到剪貼簿 ✓